i thought that maybe dad would call by now , that's all . パパからそろそろ電話が と思っただけだよ
in response to a call by the emperor godaigo , he raised an army to subjugate the kamakura bakufu on june 28 (old calendar ) 1333 by gathering family members at ikushina-jinja shrine . 元弘3年/正慶2年(1333年)5月8日 (旧暦)、後醍醐天皇の呼びかけに応え、生品神社に一族を集め鎌倉幕府討伐のため挙兵。
the relationship of bushidan and range of power of sagami province was described in detail from the disturbance in obamikuriya estate to the battle of ishibashiyama mountain by looking at the matrimonial relation of kaihatsu-ryoshu prior to the mobilization call by yoritomo in " soga monogatari " (the tale of soga ) (manabon - a book written only in chinese characters ) despite being just literature . 物語ではあるが、『曽我物語』(真字本:まなぼん)に見る頼朝挙兵前の開発領主の姻戚関係を見ると、大庭御厨の濫妨から、石橋山の合戦までの相模近辺の武士団の関係、勢力範囲がよく表されている。
furthermore , answering the call by prince mochihito , minamoto no yoritomo , minamoto no yoshichika , minamoto no nobuyoshi (kai genji (minamoto clan )) of the east raised anti-taira clan forces and also tada-genji (minamoto clan ), mino-genji (minamoto clan ), omi-genji (minamoto clan ), ishikawa-genji (minamoto clan ) of kawachi , the kikuchi clan of kyushu , tanzo of kumano in kii province and minamoto no mareyoshi in tosa started to rebel against the taira clan . さらに、以仁王の令旨を受けて、東国の源頼朝、源義仲、源信義(甲斐源氏)らが相次いで反平氏の兵を挙げ、さらに多田源氏、美濃源氏、近江源氏、河内の石川源氏、九州の菊池氏・紀伊熊野の湛増・土佐の源希義らも反平氏の行動を始めていた。
関連用語
at call: 呼び声に応じて、(呼び出しにすぐに応じられるように)待機{たいき}して、要求あり次第{しだい}、請求次第支払われる、要求次第回収{ようきゅう しだい かいしゅう}の条件{じょうけん}で call: 1call n. 呼び声; 点呼; 合図; 召集; 神のお召し; 魅力; 訪問; 電話をかけること, 通話; 要求, 必要; 需要; 〔商業〕 当座貸付, コール. 【動詞+】 He accepted the call and became a monk. 神のお召しにこたえて修道士になった Are you willing to accept the call? (call at: (家?場所{ばしょ}などを)ちょっと訪れる Why don't we call at your mother's house? あなたのお母さんの家に寄りませんか。 call for: {名} : ~への電話{でんわ} -------------------------------------------------------------------------------- {句動-1} : 声を上げて~を求める、~を求めて呼ぶ、~を呼び求める、~をくれと言う、~を必要{ひつよう}とする、~を要求{ようきゅう}する、(協力{きょうりょく}を)呼び掛ける、呼びに行く[立ち寄call in: {句動-1} : ~を呼ぶ、(助けを)求める、~の援助{えんじょ}を求める I think we will need to call in specialists for this job. この仕事には専門家を呼ぶべきだと私は思う。 --------------------------------------------------------------------------------call in at: 訪問{ほうもん}する call in on: 訪問{ほうもん}する call into: ~にちょっと立ち寄る call on: {句動-1} : 呼び掛ける -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : (人を)訪問{ほうもん}する、訪ねる I'm going to call on old friends this summer. 今年の夏は旧友たちを訪ねるつもりだ。 Do pleasecall to: ~に声をかける call-in: {名-1} : コールイン、着呼 -------------------------------------------------------------------------------- {名-2} : 視聴者参加番組{しちょうしゃ さんか ばんぐみ} ------------------------------------------------------------------call-on: {名} : コールオン、仕事待ち on call: 呼べばすぐ応じる、着払い{ちゃくばらい}で The intern was on call over the weekend. インターンは週末にかけて呼べばすぐに来る状態だった。 My profession is like a doctor's. I have to be on call night and day. 私の仕事は医者のようなものだ。昼も夜もないんだ。 they call it: それは~と呼ばれている to call: to call 呼び寄せる よびよせる 参る まいる 召す めす